FBXL Social

Is it?

Ty.
That reminds me of the bit in the Quran that says "They shall be a raiment [article of clothing] for you, and you for them".

Okay but which one's more accurate to the original whatever-language-it-was-written-in?

Why do you think?

I meant closest to the intent of the author (Paul?), not the most literal word-for-word translation. Because idioms change. So we can't rely on a word-for-word translation being interpreted by a modern audience how (I'm assuming) Paul would have expected the original to be interpreted.
replies
1
announces
0
likes
2